Puis-je utiliser ma barre de recherche dans la (les) langue(s) que j'ai traduite(s) ?

Dans cet article, vous apprendrez à utiliser la barre de recherche dans la (les) langue(s) traduite(s).



Comment cela fonctionne-t-il ?

Weglot permet aux utilisateurs gérant un projet WordPress ou Shopify de traduire leur barre de recherche grâce à l'intégration de JavaScript.


Lorsque les utilisateurs naviguent sur votre site web dans une langue traduite, le site web effectue une recherche dans sa langue d'origine. Weglot contourne ce problème en modifiant la requête envoyée.


Cette fonction est basée sur un processus de "Translate-Back" et fonctionne comme suit :

  • Un utilisateur saisit un ou plusieurs mots dans la barre de recherche d'une version traduite d'un site web.
  • Weglot traduit le(s) mot(s) saisi(s) de la langue traduite vers la langue originale.
  • Le résultat est envoyé au système de recherche d'origine, qui le traite comme une demande normale.

Ce processus créera de nouvelles paires de langues dans votre Weglot Dashboard > Traductions > Langues > Liste de traductions, composées de recherches de la (des) langue(s) traduite(s) vers la langue d'origine.

L'exemple suivant montre comment la fonctionnalité fonctionne lorsque vous gérez un site web en anglais avec une traduction en français :

Supposons que le mot "like" figure dans le contenu original de votre site web. Le mot "like" signifie "aimer" en français. L'erreur suivante peut se produire :

  • L'utilisateur français saisit "aimer" dans la barre de recherche.
  • Weglot traduit le mot "aimer" par "love".
  • Une nouvelle paire de traduction français-anglais est créée.
  • La traduction de Weglot ne correspond pas à la demande originale.
  • Le système de recherche ne peut pas faire le lien entre "like" et "love".

Pour éviter ce type de comportement, vous pouvez modifier les traductions via votre liste de traductions afin de vous assurer que la recherche correspond au résultat.

Vous pouvez consulter l'article ici pour avoir plus d'informations sur la façon d'éditer vos traductions via la liste de traduction.


J'utilise WordPress.

Si votre site web est construit avec WordPress, vous devez activer l'option "Translate search in your visitor language" pour traduire les recherches dans la langue choisie par le visiteur.

Vous pouvez le faire à partir de votre Weglot Dashboard > Paramètres > Paramètres WordPress.

Si vous avez activé cette fonction et modifié les traductions pour qu'elles correspondent à la requête originale, mais que la recherche n'est toujours pas traduite, veuillez nous contacter à l'adresse support@weglot.com.


J'utilise Shopify.

Lorsque vous utilisez Shopify avec l'intégration JavaScript sur votre site web, vous devez activer l'option "Translate search in your visitors' language" pour traduire les recherches dans la langue choisie par le visiteur.

Vous pouvez le faire à partir de votre Weglot Dashboard > Paramètres > Paramètres Shopify.

Si vous modifiez les traductions et que la fonction de recherche ne fonctionne pas comme prévu, vous pouvez utiliser "Searchanise" ou "Search +" à la place. Il s'agit de plateformes de recherche professionnelles et de nos partenaires de confiance.


J'utilise une autre technologie.

Vous pouvez utiliser une technologie autre que WordPress ou Shopify dans le cadre d'une intégration basée sur un sous-domaine ou un sous-répertoire. Dans ce cas, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

While installing Weglot, copy and paste the JavaScript code snippet between the <head></head> HTML tags on your website to trigger the application.

L'option "api_key", qui lie votre site au projet Weglot, est obligatoire.

Cependant, ce n'est pas la seule option que vous pouvez ajouter à cet extrait de code. Pour voir toutes les options disponibles, cliquez ici.

Vous pouvez ajouter d'autres options pour modifier le comportement par défaut du sélecteur ou pour changer d'autres paramètres.


Dans la traduction de la barre de recherche, ces trois options sont importantes :

  • translate_search
  • search_form
  • search_parameter

L'option "translate_search

Par défaut, l'option"translate_search" est réglée sur false, mais vous pouvez la régler sur true :

{
    api_key: "wg_xxx",
    translate_search: true
}

Le fait de passer à true permettra à Weglot de traduire les requêtes de recherche effectuées sur votre site web.

Cette option n'est pas suffisante si elle est utilisée seule ; vous devez également utiliser les options "search_forms" et "search_parameter" pour sélectionner les formulaires et les paramètres que vous souhaitez traduire.

L'option "search_forms"

Il s'agit d'une liste de sélecteurs permettant d'identifier les formulaires contenant les éléments à traduire.

Par défaut, les formulaires indiqués transmettent le paramètre "q". Si vous souhaitez traduire un autre paramètre, vous devez utiliser l'option"search_parameter".

Pour que l'option "search_forms" fonctionne comme prévu, l'option "translate_search" doit être réglée sur true.

L'option "search_parameter"

Cette option vous permet de cibler précisément quelle(s) entrée(s) de votre (vos) formulaire(s) enverra (ont) des mots-clés.

Vous pouvez généralement trouver ce paramètre dans votre URL sous la forme d'une requête ressemblant à "?q=xxx".


Un exemple de code :

{
    translate_search: true,
    search_forms: ".my-form", // <input name="q" class=".my-form" />
    search_parameter: "q" // it's the name value of your form's search input
}

Si vous rencontrez des problèmes au cours de cette procédure, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante : support@weglot.com.


Cela a-t-il répondu à votre question ? Merci pour votre avis Il y a eu un problème pour soumettre votre commentaire. Veuillez réessayer plus tard.

Vous avez encore besoin d’aide ? Contactez-nousContactez-nous